Thorgunn working together. I knew they were talking about me but had no interest in what they were saying. Then one day the fire was lit in the bathhouse. I was carried out, helped to wash and left in the steamy heat, alone. I lay on the smooth, warm wooden bench. My body felt clean, fresh and warm but this seemed only to intensify the agony in my mind. I thought of my murdered father, my mother who had denied me and my love who had left me. My tears were unfrozen and I cried myself to sleep.
I woke when I felt the cold draught from the door opening and closing. My head heavy with the heat and my vision blurred by the steam, I accepted the horn of sweet mead and drank it down. Someone lay down next to me. In my confused state I thought it was Ragnar and I responded with passion to Haukâs embrace.
The night after Hauk had come to me in the sauna I retired early and closed the curtains around the bed. I lay there listening to sounds of the household preparing for the night. The table was cleared. Bedding was spread on the benches and on the floor. Soon I could hear snoring from the karls and servants sleeping in the hall. Then the bed-curtains parted and Hauk climbed in next to me. I turned my back to him and pretended to be asleep. His hand slid along my body under the covers. I went stiff.
âWhatâs now, Sigrid? You were frisky enough in the sauna yesterday. Does it take hot steam and mead to get you in the mood every time?â Hauk spoke softly but couldnât disguise the satisfaction in his voice. His hand gripped my shoulder and rolled me over onto my back. I kept my eyes shut so I didnât have to look at him. âNow listen, your father is dead, your mother has been abducted and both your brothers have disappeared. You have no one but me.â
I still had no voice but, in any case, there was nothing to argue with in his conclusion. I nodded my head once to show I understood. His hand moved across my body. His fingers began stroking me. I tried to push him away and he got angry.
âWhatâs the matter with you woman? You liked it well enough yesterday. Whatâs different? I know a man has had you before. Ingefried tells me you were raped. It is better if you help me believe that. Now treat me like a husband.â
Ingefried knew before I did. âAre you unwell, Sigrid? Youâre pale and you keep leaving the hearth. Iâve several times had to save your stew from burning.â
âMy stomach turns at the smell of cooking. I thought it would pass but it has persisted. Maybe you have a herb to help settle me.â
She smiled. âAnd has your body given blood the usual way at each moon?â I hadnât thought to follow the changing shape of the moon so I didnât know. âNo herbs for you my child. In another turn of the moon, weâll be sure and then we can tell Hauk his first son is on his way.â
âIâm with child? But Iâ¦â
âToo soon to say for sure but these are the usual signs.â
I went limp and had to sit down while Ingefried, beaming, went off on a long tirade about my motherâs pregnancies, miscarriages and childbirths. I didnât listen. My thoughts were so crowded they seemed to be fighting inside my head. A baby. What was I to do? Ingefried brought me back when she stopped and put her face close to mine. Her demeanour changed, gone was the sparkle. Her eyes stared with the light blue of a cold winterâs day and her lips trembled.
âWhen did you first know a man, Sigrid? Who, apart from Hauk, could be the father? I told him youâd been raped by one of Hakonâs men but I know I told a lie. So how long ago did you lose your maidenhood? Can we make Hauk believe the child is his? Oh Sigrid, bastard or not, my Gudrunâs grandchild must not be put to death.â
6.
I was the cause of Haukâs death. I regret the way it happened. He wasnât a bad man, my father was right about that,
Jack Higgins
Debbie Gordon
C. G. Watson
Grace Valentine
Desiree Holt
James Benmore
Shyla Colt
Jay Lake, edited by Nick Gevers
Rhonda Helms
Katharine Brooks