wÇnshà ng yà o búyà o qù fà nguÇn chÄ«fà n?
nee-mun jin-tyan wahn-shahng yaow boo-yaow chyew fahn-gwahn chir-fahn?
Do you both want to go to a restaurant tonight?
Stella:
Nà tà i hÇole. DÄngrán yà o.
nah tye how-luh. dahng-rahn yaow.
Thatâs a great idea. Of course Iâd like to go.
Laurie:
WÇ búyà o. WÇ méiyÇu qián.
waw boo-yaow. waw mayo chyan.
I donât want to. I have no money.
Harvey:
WÇ yÄ méiyÇu qián, dà nshì méiyÇu guÄnxi. WÇ zhÄ«dà o yÃge hÄn hÇo, hÄn piányì de ZhÅngguó fà nguÇn.
waw yeah mayo chyan, dahn-shir mayo gwahn-she. waw jir-daow ee-guh hun how, hun pyan-yee duh joong-gwaw fahn-gwan.
I donât have any money either, but it doesnât matter. I know a great but very inexpensive Chinese restaurant.
Laurie:
HÇo ba. Zánmen zÇu ba.
how bah. dzah-men dzoe bah.
Okay. Letâs go.
Getting possessive with the particle de
The particle de ç is ubiquitous in Chinese. Wherever you turn, there it is. WÇde tiÄn! æç天 ! (waw-duh tyan) ( My goodness! ) Oops . . . there it is again. Itâs easy to use. All you have to do is attach it to the end of the pronoun, such as nÇde chÄ ä½ ç车 ( ä½ çè» ) (nee-duh chuh) ( your car ), or other modifier, such as tÄ gÅngsÄ« de jÄ«nglÇ ä»å
¬å¸çç»ç ( ä»å
¬å¸çç¶ç ) (tah goong-suh duh jeeng-lee) ( his companyâs manager ), and â voilà â it indicates possession.
The particle de acts as the âs in English when itâs not attached to a pronoun. It also makes the process of modification exactly the opposite of the French possessive de or the English of, with which you may be tempted to compare it.
Asking Questions
You have a few easy ways to ask questions in Chinese at your disposal. Hopefully youâre so curious about the world around you these days that youâre itching to ask lots of questions when you know how. I break them down in the following sections.
The question particle ma
By far the easiest way to ask a question is simply to end any given statement with a ma. That automatically makes it into a question. For example, TÄ chÄ«fà n. ä»åé¥ . ( ä»å飯 .) (tah chir-fahn.) ( Heâs eating./He eats. ) becomes TÄ chÄ«fà n ma? ä»åé¥å ? ( ä»å飯å ?) (tah chir-fahn mah?) ( Is he eating?/Does he eat? ) NÇ shuÅ ZhÅngwén. ä½ è¯´ä¸æ . ( ä½ èªªä¸æ .) (nee shwaw joong-one.) ( You speak Chinese. ) becomes NÇ shuÅ ZhÅngwén ma? ä½ è¯´ä¸æå ? ( ä½ èªªä¸æå ?) (nee shwaw joong-one mah?) ( Do you speak Chinese? )
Yes/no choice questions using bù between repeating verbs
Another way you can ask a Chinese question is to repeat the verb in its negative form. The English equivalent is to say something like Do you eat, not eat? Remember: This format can be used for only yes-or-no questions, though. Here are some examples:
NÇ shì búshì ZhÅngguórén? ä½ æ¯ä¸æ¯ä¸å½äºº ? ( ä½ æ¯ä¸æ¯ä¸å人 ?) (nee shir boo-shir joong-gwaw-run?) ( Are you Chinese? )
TÄmen xÇhuÄn bùxÇhuÄn chÄ« ZhÅngguó cà i? ä»ä»¬å欢ä¸å欢åä¸å½è ? ( ä»ååæ¡ä¸åæ¡åä¸åè ?) (tah-men she-hwahn boo-she-hwahn chir joong-gwaw tsye?) ( Do they like to eat Chinese food? )
TÄ yà o búyà o háizi? ä»è¦ä¸è¦å©å ? (tah yaow boo-yaow hi-dzuh?) ( Does he want children? )
To answer this type of question, all you have to do is omit either the positive verb or the negative prefix and the verb following it:
NÇ hÇo bù hÇo?
Suzanne Enoch
Mary Saums
Brian Keene, Steven L. Shrewsbury
Belle Payton
Amanda Usen
Deborah Bladon
Greg Herren
Kenadee Bryant
Lynette Ferreira
Mat Johnson